keywords: localizzazione, traduzione, software, interfaccia utente, adattamento culturale, globalizzazione, mercato, lingua, risorse linguistiche, esperti, costi, qualità, progetto, termini, glossario, revisione, test, internazionale, pubblico, esperienza

Internazionalizzazione La localizzazione di un applicazione va ben oltre la semplice traduzione di un’piattaforma. Si tratta di un processo di modifica che tiene conto delle sfumature linguistiche e delle preferenze del pubblico di riferimento. Un lavoro di internazionalizzazione efficace richiede un team di esperti qualificati, un glossario acc

read more